METODO

International Studies in Phenomenology and Philosophy

Journal | Volume | Articles

Les noms des langues en arabe

Jean-Patrick Guillaume

pp. 49-66

Dès l’époque antéislamique, l’arabe dispose d’un vocabulaire abondant et expressif pour désigner les diverses «façons de parler » des autres, qu’il s’agisse de variétés dialectales d’arabe ou de langues étrangères. Ce vocabulaire reflète une conception du langage et de la diversité linguistique centrée sur les locuteurs : la langue est perçue, non comme une entité autonome, mais dans sa relation à ceux qui l’utilisent, et aux discours à travers lesquels elle se manifeste. C’est tout d’abord à travers les discussions sur la question des emprunts lexicaux dans le Coran, et sur celle des dialectalismes coraniques, qu’émerge progressivement l’idée de la langue arabe (al-‛ arabiyya) comme un objet abstrait, transcendant la compétence linguistique de chaque locuteur pris isolément. Cette conception atteindra sa forme la plus achevée à travers le processus de grammatisation de l’arabe : la ‛ arabiyya est alors perçue comme un système abstrait, où chaque élément, si marginal ou aberrant soit-il, occupe la place qui lui revient. Cette évolution, toutefois, est inséparable d’une «clôture glottocentrique » qui constitue la principale limite de la tradition linguistique arabe.

Publication details

Full citation:

Guillaume, J. (2009). Les noms des langues en arabe. Histoire Épistémologie Langage 31 (2), pp. 49-66.

This document is unfortunately not available for download at the moment.